UMA QUESTÃO DE PRECISÃO. Irrita um pouco a facilidade com que se escrevem títulos assim, mas a verdade é que, ao contrário do que escreve o Público, o jornalista do New York Times não pediu desculpas a Lula; escreveu-lhe pedindo que reconsiderasse a decisão de o expulsar, dizendo que «jamais teve a intenção de ofender a honra do Presidente da República». Não é que tenha muita importância, dada a forma «cordata» como terminou o dia, mas o NYT afirma, em comentário, que a reportagem de Larry Rohter é «accurate and fair», e que a petição dirigida pelo jornalista ao governo é «neither an apology nor a retraction». Pessoalmente, estou-me literalmente nas tintas para o facto de um jornal achar que o presidente brasileiro bebe ou não, e penso que isso é um fait-divers (ainda mais pessoalmente, acho que Lula faz muito bem em beber), mas um título é um título. O que o Público devia ter escrito seria qualquer coisa como: «De acordo com o gabinete de Lula da Silva, o jornalista Larry Rohter apresentou um pedido de desculpas.» Ou: «Governo reconsidera expulsão de jornalista.»
Aviz
«We have no more beginnings.» [ George Steiner ]
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home